● 摘要
近年来,随着全球航空业的迅速发展,航空英语已经成为全球各国之间进行航空科技交流的重要工具,而准确无误地翻译航空术语将协助译者有效传达原意、确保交流项目的质量。
“NextGen Update 2014”是美国联邦航空局(FAA)下一代航空运输系统(NextGen)计划的年度进展报告,主要介绍NextGen日益完善的性能以及其带来的丰厚利益。本翻译项目属于典型的航空领域英语文本,大量使用了构词形式多样、专业性强的航空英语术语,需要灵活选取直译、意译、零翻译等翻译策略和技巧。
翻译过程中,术语管理发挥了重要作用,有效解决工作繁重、译法不统一等问题。利用SDL Trados、SDL MultiTerm等相关软件和Google、Lingoes词库、多语种术语库等网络资源,创建项目相关的航空术语库,并在翻译过程中更新该术语库,完成后整理保存术语库,方便以后翻译及研究工作使用。术语翻译和术语管理早已成为国际热门话题,然而,国内对术语管理的推广和研究力度不够大,需要加强重视,紧跟世界潮流。
本翻译报告以分类研究法作为主要研究手段,依据术语库分类总结航空术语的结构特征;采用列举法分析航空英语术语的翻译策略及术语管理技巧,旨在为航空术语翻译和术语管理提供实践参考。