当前位置:问答库>论文摘要

题目:泰国学生学习汉语状语偏误分析

关键词:泰国学生;偏误分析;汉语状语

  摘要

笔者于2014年5月--2015年3月在泰国孔敬府Kanlayanawat学校进行了为期一年的汉语教学实践,在教学过程中,笔者发现同属汉藏语系的汉语和泰语有着许多的相似之处。然而,泰语和汉语又分属不同的语族,这就意味两者存在着一定的差异。笔者认为差异最大,也是泰国学生学习的难点就是汉语状语。
本文以汉语状语为研究对象,采取语料收集和发放问卷调查的方式对泰国学生学习汉语单项状语和多项状语分别进行研究,分析其偏误现象和原因,提出应对方式。本文在以往研究的基础上,以对比分析理论、中介语理论、偏误分析理论等为理论基础开始本文的研究。本文共分为五部分。
第一章引言部分从选题意义、相关研究成果综述和理论基础三个方面分别介绍了本文的研究目的。
第二章主要研究泰国学生学习汉语单项状语偏误现象,将汉语状语分为描写性状语和非描写性状语,从错序、误用、遗漏和误加四种偏误类型对泰国学生学习汉语单项状语偏误进行分析。
第三章主要研究泰国学生学习汉语多项状语偏误现象,利用调查问卷的方法考察泰国学生学习汉语多项状语语序的情况,从汉语多项状语的类型、学生学习汉语多项状语的过程两个角度分析泰国学生学习汉语多项状语出现的语序方面的偏误。
第四章从母语知识的负迁移、目的语知识的泛化、汉语状语自身的特点及其复杂性,以及学生、教师、泰国特有的教育体制等方面分析了泰国学生学习汉语状语所产生的偏误的原因。
第五章根据第四章所分析出来的偏误原因,从加强语言对比分析、减少负迁移、增强正迁移,形成正确的目的语语感、减少语内负迁移,提升对外汉语教师的素质,以及学生要采取正确的学习策略等四个方面,提出了应对泰国学生学习汉语状语偏误的方法。