根据《中华人民共和国船海员外派管理规定》,海员外派机构与境外船东签订的船舶配员服务协议,应当符合国内法律、法规和相关国际公约的要求,并至少包括以下()内容。 ①工资福利待遇及其支付方式; ②正常工作时间、加班、额外劳动和休息休假; ③船舶适航状况及船舶航行区域;境外船东为外派海员购买的人身意外、疾病保险和处理标准; ④社会保险的缴纳。 ②③④。 ①②。 ①③④。 ①②③④。
()means that every project has a definite beginning and a definite end. Projectphase。 Unique。 Temporary。 Closure。
() is the process of obtaining the stakeholders' formal acceptance of the completed project scope .verifying the scope includes reviewing deliverables and work results to ensure that all were completed satisfactorily. projectacceptance。 scopeverification。 scopedefinition。 WBS Creation。
根据《中华人民共和国海员外派管理规定》,从事海员外派的机构应当对其派出的外派海员负责,做好外派海员的各项保障工作,其时段不包括()。 在船工作期间。 登船过程。 离船过程。 休假期间。
根据《中华人民共和国船员服务管理规定》,船员服务机构应当建立船员服务信息档案,记载船员在服务期间发生的相关事宜,并保持船员服务信息记载的真实、连续和完整。其中不包括()。 船上任职资历。 基本安全培训、适任培训和特殊培训情况。 家庭情况。 劳动合同、船员服务协议、船舶配员服务协议。
() is a measurable, verifiable work product such as specification. feasibility study report, detail document, or working prototype