当前位置:问答库>论文摘要

题目:英语学术语篇中的概念语法隐喻研究

关键词:语法隐喻;概念语法隐喻;英语学术语篇;实现

  摘要



        在过去的三十年里,国内外学者从不同角度对语法隐喻做了大量研究。然而,对于英语学术语篇中的语法隐喻关注较少。此外,大多数关于语法隐喻的研究都是基于定性分析而定量分析较少。因此,本文通过研究语法隐喻在英语学术语篇中的实现和分布,旨在填补迄今对英语学术语篇中语法隐喻实证研究的不足。

        本研究以韩礼德的语法隐喻理论作为理论框架。语法隐喻既是形式上的变体,同时也是意义上的变体。基于语言的元功能,韩礼德最初将语法隐喻分成两类。随后,他将概念语法隐喻分成十三类。基于其对语法隐喻的再分,本文作者将语法隐喻的实现形式分为名词化、形容词化、动词化、介词化和修饰语化等五类以作为语法隐喻的识别标准。

        本研究采用了定性分析与定量分析相结合的研究方法。定性分析发现语法隐喻的实现形式在识解英语学术语篇方面有其自身的功能。名词化可以再识解人类对于外部世界的经验,提高英语学术语篇的正式性,体现英语学术语篇的客观性。形容词化可以提高英语学术语篇的正式性,体现学术语篇的学术性特征。动词化最显著的功能是主观性功能而介词化最显著的功能是正式性功能。修饰语化的功能与名词化相同,即经验再识解、正式性和客观性功能。

定量分析发现语法隐喻在英语学术语篇中的应用程度非常高。英语学术语篇中的语法隐喻主要是通过名词化的形式实现,其次是形容词化和修饰语化。名词化可以模拟人类经验中较为复杂的方面,再识解人类对于外部世界的经验,提高英语学术语篇的正式性;形容词化可以提高英语学术语篇的学术性和正式性,并且总是伴随着名词化发生;修饰语化也总是伴随着名词化发生。英语学术语篇中的语法隐喻较少通过动词化和介词化的形式实现,因为动词化会增强英语学术语篇的主观性而介词化所包含的语法隐喻种类比较单一。

        总之,本研究分析了语法隐喻的实现过程,探究了不同实现方式的功能,统计并探讨了语法隐喻的分布。本研究发现,英语学术语篇中的语法隐喻主要通过名词化、形容词化和修饰语化的形式实现,主要原因在于名词化的经验再识解、正式性功能,形容词化的学术性功能、与名词化的搭配出现以及修饰语化与名词化的搭配出现。希望本实证研究的成果可以为语法隐喻的进一步研究提供参考并促进对英语学术语篇的理解。