当前位置:问答库>考研试题

2017年郑州大学联合培养单位平顶山学院618语言文字及语言学(古、现代汉语)之语言学纲要考研冲刺密押题

  摘要

一、填空题

1. 动词的凉【答案】音高

【解析】音高是人们对声音高低的感知,它与声带振动所产生的基本频率有关。“凉”的音高表现为:动词是去声,名词是阳平。

2. 词汇的核心部分是______词汇。

【答案】基本

【解析】词汇中最主要的部分是基本词汇,它和语法一起构成语言的基础。基本词汇是基本词的总和,包含的词比一般词汇中的词少,却很重要,其使用频率高,生命力强,为全民所共同理解。

3. “老头儿”中的“儿”是附加在______上的,而不是附加在______上的。

【答案】老头; 头

【解析】“儿”的添加并未形成一个新词,所以它是一个构形词缀,构形词缀需要附加在词根上。如果认为“儿”是先加在“头”上,一方面“头”无法代表“老头”的含义,不是词根,另一方面,这样一来“老”也就会被看作词缀,但“老”在这里是有“年老”这一实义的,显然不是词缀。因此“儿”是附加在“老头”上,而不是“头”上的。

4. 在历史上,汉语“吞噬”了满语,这属于语言的______,旧上海的洋径浜是______和______混合,如果洋径浜被某一代作为母语习得,并且词汇和语法手段不断丰富,这种语言就成了______语。

【答案】替换; 上海话; 英语; 混合

【解析】语言的接触按照层次不同可分为不成系统的词汇借用,语言联盟与系统感染,语言替换和底层,通用书面语、民族国家共同语进入方言或民族语层次,洋径淇和混合语5个类型。语言的接触也是北京师范大学语言学理论在填空题部分经常考察的内容,同学们应当能够区分清楚几种层次的不同特点,可以根据具体现象判断语言接触的层次。

第 2 页,共 39 页 和形容词的凉通过______区别意义。

5. 普通话[d]和[m]是最小的能够辨义的语音单位,分属于两个不同______。

【答案】音位

【解析】音位是一个语音系统中能够区别意义的最小语音单位,是按语音的辨义作用归纳出来的音类。有同等使用价值的一组音素,可归并为一个音位,有些音素的不同能起区别意义的作用,就要看做不同的音位。[d]和[m]能够区别意义,因此分属于两个不同的音位。

二、名词解释

6. 音位的自由变体

【答案】音位的自由变体是音位变体的一种。它是指在有些语言或方言中,处在同样位置上的几个音可以自由替换而不起区别词的语音形式的作用。例如,重庆、武汉、南京等地的[n]和[l],东北有些地方的和

7. 舌尖音

【答案】舌尖音指舌尖顶住或者接近门齿、齿龈、硬腭而发出的辅音,包括舌尖前音、舌尖中音和舌尖后音。舌尖前音有z 、c 、s ,舌尖中音有d 、t 、n 、l ,舌尖后音有zh 、ch 、sh 、r 。

8. 语素

【答案】语素是语言中音义结合的最小单位,也是最小的语法单位。语素可以根据不同的角度划分出不同的类型。根据语音的数量可以划分为单音节语素和多音节语素。例如,“马”是单音节语素,“葡萄”和“歇斯底里”是多音节语素。根据语素在词中的不同作用把它分为词根和词缀,例如,“石头”中“石”是词根,“头”是词缀。

9. 词类

【答案】词类是词的语法性质的分类。划分词类的目的在于说明语句的结构和各类词的用法。分类的依据是词的语法功能、形态和意义,主要依据是词的语法功能,形态和意义是参考的依据。按照汉语语法的老传统,词可以先粗略地分为实词和虚词。实词再细分为名词、动词、形容词、区别词、数词、量词、副词、代词; 虚词再细分为介词、连词、助词、语气词; 此外还有拟声词和叹词两类特殊的词。

10.腭化

【答案】腭化是语音同化现象的一种,指舌面音以外的辅音发音时因受高元音影响,舌位抬高,舌面靠近硬腭使发出的音成为舌面音或具有舌面音色彩的现象。腭化使气流通道变窄,增加擦音成份,塞音腭化后常带有塞擦音色彩。如北京话[n]、[l]等声母在高元音[i〕之前时,就会产生愕化现象。在历时平面,普通话的3个舌面音声母两套声母受高元音[iy]的影响而腭化演变来的。

第 3 页,共 39 页 和,在相同的环境中随便念哪一个都可以,那么[n]和[1]

以及是相对应的自由变体。 就是古汉语

三、判断题

11.zhi (知)中的i 实际上为舌尖后、高、不圆唇元音。

【答案】正确

【解析】舌尖后、高、不圆唇元音\\发音时,舌尖上翘接近硬腭前部,气流通路虽狭窄,但气流经过时不发生摩擦,唇形不圆

12.c 与s 的发音方法相同。

【答案】错误

【解析】c 与s 的发音方法不同,前者[ts]是舌尖前、送气、清、塞擦音; 后者[s]是舌尖前、清、擦音。

h

四、简答题

13.结合我国的语言生活,谈谈双语双方言现象和语言替换(语言转用)现象。

【答案】(1)双语双方言现象

双语现象是指被融合民族的成员一般会讲两种语言一一本族语和在融合中占优势的那种语言。双语现象的出现是融合过程中重要的、富有特征性的现象,是两种或几种语言统一为一种语言的必经的过渡阶段。例如,我国主要用于少数民族语言兼用汉语的现象就属于双语现象。

双方言现象是指同一个民族间,由于语言交流的障碍而形成的同时使用两种方言的现象。例如,我国各大方言区的人民兼用汉语和方言的现象就属于双方言现象。

不管是双语现象的产生还是双方言的产生都是建立在地域相连的基础上。我国是多民族大国,语言资源十分丰富,但这种多语言共存的情况同时会影响人们的交际。人们交际时也许要通过两种或两种以上的语言,随着社会发展、交流日增,各语言必会相互影响。就日前来说,随着普通

话的推广,很多方言被普通话化,普通话在带给人们交际便利的同时,也在同化各方言和民族语。

(2)语言替换(语言转用)现象

语言替换(语言转用)是指一个民族和一个民族的部分人放弃使用自己的母语而转用另一种语言的现象,例如我国的回族是整体转用了汉族人的语言,而居住在海外的华侨或一些国内的少数民族地区,则一般属于部分转用型,如云南通海地区的蒙古族转用了彝语,湖南桃源、常德的维吾尔族转用了汉语。

语言替换是更深程度的语言接触,它是不同民族深度但不平衡接触的结果。深度接触指在同一片区域内不同民族交错居住,属于同一个国家共同体或经济文化圈。不平衡接触是指所接触的诸民族中有一个民族在人口和文化上具有十分显著的优势,这一优势民族一直保持有聚居的人口而其他民族的聚居人口逐渐减少以至消失。语言深度但不平衡接触的一般结果是优势语言排挤和替换其他语言而成为不同民族的共同交际工具,弱势语言则因被替换而停止使用。

第 4 页,共 39 页