● 摘要
摘 要在现代汉语中,“谁知道” 主要有三种语义类型,即疑问代词+动词的“谁知道1”;作为一个词使用的“谁知道2”;表示话语标记的“谁知道3”。在对外汉语教学过程中,笔者发现留学生使用“谁知道”时并不地道,而语法书对“谁知道”的如何使用解释并不全面,对外汉语教材中也没有对“谁知道”这一语法结构的详尽讲解。本文正是基于这样的研究现状来展开讨论的。本文在分析北京大学现代汉语和古代汉语语料库大量语料的前提下,对“谁知道”进行多角度研究。本文从历时和共时角度入手,运用描写和解释相结合的研究方法,并结合语法分析的三个平面对“谁知道”各语义进行详尽讨论,最后提出在对外汉语教学中教授“谁知道”的设想。第一章绪论介绍本文的研究内容和意义、研究目标和创新之处、研究现状和研究方法以及语料来源。第二章从历时角度分析“谁知道”词汇化和语法化的演变过程,归纳其演变路径,并从语言内部和外部方面指出促使该语法结构历时演变的动因。第三章则是从共时平面出发,探讨了“谁知道”的三种语义分布情况及其语义特征的类型,重点从句法层面对三种语义类型进行区分。第四章主要通过对语料库中“谁知道 2”的语句分析,指出“谁知道 2”的语句特点,并通过其语句特点指出它的语义和语用功能。第五章主要分析了话语标记“谁知道3”的句法特征。并综合连贯理论和关联理论对话语标记的语用功能的归纳,总结“谁知道3”的语用功能为语篇连贯功能和交际认知功能。第六章中笔者结合自身教学经验,归纳学生在习得“谁知道”时出现的情况,具体分析其原因,并提出了一些切实可行的教学设想。最后是结语,对论文所研究的主要内容进行了总结,并指出了存在的问题和不足。
相关内容
相关标签