● 摘要
克雷门斯·布伦塔诺是德国浪漫派,尤其是海德堡浪漫派的重要代表,然而在中国文学研究领域,对布伦塔诺及其作品却鲜有研究。因此,将布伦塔诺及其作品作为研究对象十分必要。作为进入布伦塔诺文本世界的一个突破口,本论文选取其作品《钟表匠博格斯》作为研究对象。论文主要研究《钟表匠博格斯》中前人鲜有涉足的互文性问题:文本中为何体现出作者对巴洛克流浪汉小说《舍尔穆夫斯基》的特殊偏爱?为何让·保尔作品《泰坦》中的人物斯芬克斯医生在文中被讽刺化地塑造成“另一个俄耳甫斯”?为解答这些疑问,本文尝试着从互文性理论出发,对《钟表匠博格斯》、《舍尔穆夫斯基》和《泰坦》之间的关系进行探究,并得出如下结论:《钟表匠博格斯》是对《舍尔穆夫斯基》的仿写,作者通过仿写强调了主人公即市民博格斯的潜在艺术家特质;作者引用《泰坦》中的斯芬克斯医生这一角色,借此展现了德国浪漫派与启蒙运动观点相左;《钟表匠博格斯》和《泰坦》共同强调的“双面人”主题体现了浪漫派的辩证法——博格斯的性格并非只有一面,他既是市民,亦是艺术家。
相关内容
相关标签