当前位置:问答库>考研试题

2018年武汉大学文学院840汉语基础(含古代汉语、现代汉语)之古代汉语考研基础五套测试题

  摘要

一、解释加点或划线词

1. 多行不义必自毙,子姑待之。

【答案】毙:倒下去。

2. 虎求百兽而食之。(《战国策·楚策》)

【答案】而:连词,表示顺承。

3. 匠石運斤成風,聽而斲之,盡垩而鼻不伤。

【答案】听,顺,从。即随心所欲的意思。

4. 於是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我! ” .

【答案】揭:高举。

5. 牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁。(曹巫《燕歌行》)

【答案】限:阻隔。

6. 宫之奇以其族行。(《左传·僖公五年》) .

【答案】介词,表示对事物的处置。

7. 神龟虽寿,犹有竟时。(曹操《步出夏门行》其一)

【答案】竟:完,终结。

8. 愛其母,施及莊公。

【答案】施:,延,扩展,等于说“扩大影响,’

二、翻译

9. 为下面两段古文注出标点,并翻译。

(1)《孟子·离娄下》选段

徐子曰仲尼亟称于水水哉水哉何取于水也孟子曰源泉混混不舍昼夜盈科而后进放乎四海有本者如是是之取尔苟为无本七八月之间雨集沟浍皆盈其涸也可立而待也! 故声闻过情,君子耻之(科,坎也。)

(2)《礼记·中庸》选段

子路问强子曰南方之强与北方之强与抑而强与宽柔以教不报无道南方之强也君子居之衽金革死而不厌北方之强也而强者居之故君子和而不流强哉矫中立而不倚强哉矫国有道不变塞焉强哉矫国无道至死不变强哉矫(矫,强貌也。)

【答案】(1)《孟子·离娄下》选段

①标点

徐子曰:“仲尼亟称于水曰:‘水哉水哉! ’何取于水也? ”孟子曰:“源泉混混,不舍昼夜;盈科而后进,放乎四海:有本者如是,是之取尔。苟为无本;七八月之间雨集,沟浍皆盈,其涸也,可立而待也! 故声闻过情,君子耻之。”

②译文

徐子说:“孔子屡次称赞水,他说:‘水呀,水呀! ’对于水,孔子取哪一点呢? ”孟子说:“源头里的泉水滚滚涌出,日夜不停,注满洼坑后继续前进,最后流入大海。有本源的事物都是这样,孔子就取它这一点罢了。如果没有本源,像七八月间的雨水那样,下得很集中,大小沟渠都积满了水,但它们的干涸却只要很短的时间。所以,声望超过了实际情况,君子认为是可耻的。”

(2)《礼记·中庸》选段

①标点

子路问强。子日:“南方之强与,北方之强与,抑而强与? 宽柔以教,不报无道,南方之强也。君子居之。衽金革,死而不厌,北方之强也。而强者居之。故君子和而不流;强哉矫。中立而不倚;强哉矫。国有道,不变塞焉;强哉矫。国无道,至死不变;强哉矫。”

②译文

子路问什么叫强。孔子说:“南方的强呢? 北方的强呢? 或是你的强呢? 宽容柔和来教人,不报复蛮横无礼的,南方的强啊,君子具有它。枕着兵器盔甲,死而不足,北方的强啊,却是强健的具有它。所以君子温和而不随俗流,强劲啊! 中立而不偏倚,强劲啊! 国家治平,不变志向,强劲啊! 国家昏乱,到死不变,强劲啊! ”

10.标点并翻译。

后稷教民稼穡树艺五谷五谷熟而民人育人之有道也饱食暖农逸居而无教则近於禽兽圣人有忧之使契为司徒教以人伦父子有亲君臣有义夫妇有别长幼有叙朋友有信放勋曰劳之来之匡之直之辅之翼之使自得之又从而振德之圣人之忧民如此而暇耕乎

【答案】(1)标点

后稷教民稼墙,树艺五谷,五谷熟而民人育。人之有道也,饱食、暖农、逸居而无教,则近於禽兽。圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。放勋曰:“劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之,圣人之忧民如此,而暇耕乎? ”

(2)翻译

后翟知道百姓做农事,种植谷物,谷物成熟了,老百姓便得以生存、繁衍。人之所以为人,除了吃得饱、穿得暖、住得安逸,但不进行教育,就和禽兽差不多。圣人又为此担忧了,便派契做司徒(主管教育),用关于人与人相处关系的大道理和行为准则来教导人民:父子之间有骨肉亲情,君臣之间有礼义之道,夫妇之间相亲相爱而又有内外之别,老幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之德。放勋说:‘慰劳人民,使民归附,纠正百姓,使民正直,帮助并保护百姓,使他们自得其善性。又接着救济、施恩惠于他们。’圣人是这样地为民忧虑,还能有闲暇耕作吗? ”

11.标点并翻译。

长沮桀溺耦而耕孔子过之使子路问津焉长沮曰夫执舆者为谁子路曰为孔丘曰是鲁孔丘与曰是也曰是知津矣问於桀溺桀溺曰子为谁曰为仲由曰是鲁孔丘之徒与对曰然曰滔滔者,天下皆是也而谁以易之且而与其从辟人之士也岂若从辟世之士哉耰而不辍子路行以告夫子忧然曰鸟兽不可与同群吾非斯入之徒与而谁与天下有道丘不与易也

【答案】(1)标点

长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路间津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁? ”子路曰:“为孔丘。”曰:“是鲁孔丘与? ”曰:“是也。”“是知津矣。”问於桀溺桀溺曰:“子为谁? ”曰:“为仲由。”曰:“是鲁孔丘之徒与? ”对曰。“然。”曰:“滔滔者,天下皆是也,而谁以易之? 且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉? 耰而不辍。子路行以告。夫子忧然,曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯入之徒与而谁与? 天下有道,丘不与易也。”

(2)翻译

长沮、柴溺两个人一块耕田,孔子从旁边经过,让子路去询间渡口。长沮问子路说:“驾车子的那个人是谁? ”子路说:“是孔丘。”长沮说:“是鲁国的孔丘吗? ”子路说:“是的。”长沮说:“他早该知道渡口在哪儿了。”子路又失问桀溺。桀溺说:“你是谁? ”子路说:“是仲由”桀溺说:“你是鲁国孔丘的学生吗? ”子路回答说:“是的。”桀溺说:“(天下己乱,)好像滔滔的洪水,到处都是这样,谁能改变得了呢? 你与其跟着(孔丘)躲避坏人,还不如跟着(我们这些)避世隐居的人呢? ”说完,就不停地往种子上盖土。子路回来(把这些)告诉孔子。孔子失望地叹息说:“我们既然无法跟鸟兽待在一起,若不跟天下人待在一起又跟谁在一起呢? 天下如果太平,我就不会和你们一起来从事改变现实的工作了。”