武汉科技大学858写作与翻译2016年考研真题及答案考研专业课真题及答案
● 摘要
:
码
号 证题考
准写
要
不
内
线
封
密
:
业
专
考
报
:
名
姓2016年攻读硕士学位研究生入学考试试题
科目名称:写作与翻译(■A 卷 □B 卷)科目代码:858 考试时间:3小时 满分150 分 可使用的常用工具:√无 □计算器 □直尺 □圆规(请在使用工具前打√) 注意:所有答题内容必须写在答题纸上,写在试题或草稿纸上的一律无效;考完后试题随答题纸交回。 Part One Translation (75 points) I. Translate the following into Chinese (40 points, 10 points for each item). 1)The day before I was to leave I went walking across the river to the red mesa, where many times before I had gone to be alone with my thoughts. 2)When Strauss ran out of canvas, he wrote his two brothers to send more. He received instead a tough cotton cloth made in Nimes, France… 3) We provide a competitive compensation plan with exceptional benefits. If you are interested in a challenging position that requires travel and flexible hours, please fax your resume with compensation details to Pacific Information Company, 22 Fuxing Avenue, Beijing. 4) Does my sexiness upset you? Does it come as a surprise That I dance like I've got diamonds At the meeting of my thighs? Out of the huts of history's shame I rise Up from a past that's rooted in pain I rise I'm a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide. Leaving behind nights of terror and fear
第 1 页 共 3 页
相关内容
相关标签