2017年陕西理工学院文学院811古代汉语考研强化模拟题
● 摘要
一、翻译
1. 给下面的文段加上规范的标点符号。
信已拜上坐王曰丞相数言將軍將軍何以教寡人計策信謝因問王曰今東鄉爭權天下豈非項王邪上曰然信曰大王自料勇悍仁彊孰與頊王漢王默然良久曰弗如也信再拜賀曰唯信亦以為大王弗如也然臣嘗事項王請言為人也項王意烏猝嗟千人皆廢然不能任屬賢將此特匹夫之勇也頊王見人恭謹言語姁姁人有病疾涕泣分食飲至使人有功當封爵刻印刓忍不能予此所謂婦人之仁也頊王雖霸天下而臣諸侯不居關中而都彭城又背義帝約而以親愛王諸侯不平諸侯之見頊王逐義帝江南亦皆歸逐其主自王善地頊王所過亡不殘滅多怨百姓百姓不附特劫於威疆服耳名雖為霸實失天下心故曰其彊易弱今大王誠能反其道任天下武勇何不誅以天下城邑封功臣何不服以義兵從思東歸之士何不散且三秦王為秦將將秦子弟數歲而所殺亡不可勝計又欺其眾降諸侯至新安頊王詐阬秦降卒二十餘萬人唯獨邯欣翳脱秦父兄怨此三人痛於骨髓今楚強以威王此三人秦民莫愛也大王之入武關秋豪亡所害除秦苛法與民約法三章耳秦民亡不欲得大王王秦者於褚侯之約大王當王關中關中民户知之王失職之蜀民亡不恨者今王舉而東三秦可傅檄而定也於是漢王大喜自以為得信晚遂聽信計部署諸將所擊
【答案】信己拜,上坐,王曰:丞相数言將軍,將軍何以教寡人計策? ”謝谢,因問王曰:“今東鄉爭權天下,豈非項王邪? ”上日:“然。”信曰:“大王自料勇悍仁彊,孰與頊王? ”漢王默然良久,曰:“弗如也。”信再拜,贺曰:“唯信亦以为大王弗如也。然臣嘗事項王,請言項王为人也。項王意烏猝嗟千人,皆廢,然不能任屬賢將,此特匹夫之勇也。頊王見人恭謹,言语姁姁。人有病疾,涕泣分食飲。至使人有功,當封爵,刻印刓,忍不能予,此所謂婦人之仁也。頊王雖霸天下而臣诸侯,不居關中而都彭城:又背義帝約,而以親愛王,諸侯不平。諸侯之見頊王逐義帝江南,亦皆歸逐其主,自王善地。頊王所過,亡不殘滅,多怨百姓,百姓不附,特劫於威,疆服耳。名雖為霸,實失天下心,故曰其彊易弱。今大王誠能反其道,任天下武勇,何不誅! 以天下城邑封功臣,何不服! 以義兵從思東歸之士,何不散! 且三秦王為秦將,將秦子弟數歲,而所殺亡不可勝計,又欺其眾降諸侯。至新安,頊王詐阬秦降卒二十餘萬人,唯獨邯、欣、翳脱。秦父兄怨此三人,痛于骨髓。今楚强以威王此三人,秦民莫愛也。大王之入武關,秋豪亡所害,除秦苛法,與民約,法三章耳,秦民亡不欲得大王王秦者。於褚侯之約,大王當王關中,關中民户知之。王失職之蜀,民亡不恨者,今王舉而東,三秦可傅檄而定也。於是漢王大喜,自以為得信晚。遂聽信計,部署諸將所擊。
2. 给下引的古文加上标点,并译成现代汉语。
庄子送葬过惠子之墓顾谓从者曰郢人垩漫其鼻端若蝇翼使匠石斲之匠石运斤成风听而斲之尽垩而鼻不伤郢人立不失容宋元君闻之召匠石曰尝试为寡人为之匠石曰臣则尝能斲之虽然臣之质死久矣自夫子之死也吾无以为质矣吾无与言之矣
质矣吾无与言之矣
【答案】(1)标点
庄子送葬,过惠子之墓。顾谓从者曰:“呈日人玺漫其鼻端,若蝇翼,使匠石斲之。匠石运斤成风,听而斲之,尽垩而鼻不伤。郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斲之,虽然,臣之质死久矣。’自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣。”
(2)译文
庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人,刷墙时,有一小点像苍蝇翅膀一样薄的妞泥落在鼻尖上,他让一个名为石的匠人用斧子砍削掉这一小白点。石像风一般挥动斧子,郢人站在那里任凭他砍削。鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢人站在那里也若无其事,不失常态。宋元君听说了这件事,召见石说:‘请你试着为我表演一次。’匠人说:‘我曾经能够砍掉鼻端白粉,即使这样,但我施技的搭档已经死去很久了。’自从惠施先生死去之后,我没有施技的人了! 也没有可以与之谈话的人了! ”
3. 给下列文字加标点,并翻译成现代汉语。
齐人有一妻一妾而处室者其良人出则必餍酒肉而后反其妻问所与饮食者则尽富贵也其妻告其妾曰良人出则必餍酒肉而后反问其与饮食者尽富贵也而未尝有显者米吾将瞷良人之所之也蚤起施从良人之所之遍国中无与立谈者卒之东郭墦间之祭者乞其馀不足又顾而之他此其为餍足之道也其妻归告其妾曰良入者所仰望而终身也今若此与其妾讪其良人而相泣於申庭而良人未之知也施施从外来骄其妻妾由君子观之则人之所以求富贵利达者其妻妾不羞也而不相泣者几希矣
【答案】(1)标点
齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻间所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反,问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间,之祭者乞其余;不足,又顾而之他——此其为膺足之道也。其妻归,告其妾曰:“良人者,所仰望而终身也,今若此。”与其妾讪其良人,而相泣于中庭,而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者,几希矣。
(2)翻译
齐国有一个人,家里有一妻一妾一块过生活。他们的丈夫每次出门,必定是吃得饱饱地,喝得醉醇醇地回家。他妻子问他一道吃喝的是些什么人,据他说来全都是些有钱有势的人。他妻子告诉他的妾说:“丈夫出门,总是酒醉肉饱地回来;问他和些什么人一道吃喝,据他说来全都是些有钱有势的人,但我们却从来没见到什么有钱有势的人物到家里面来过,我打算悄悄地看看他到底去些什么地方。”第二天早上起来,她便尾随在丈夫的后面,走遍全城,没有看到一个人站下来和她丈夫说过话。最后他走到了东郊的墓地,向祭扫坟墓的人要些剩余的祭品吃;不够,又东张西望地到别处去乞讨,这就是他酒醉肉饱的办法。他的妻子回到家里,告诉他的妾说:“丈夫,是我们仰望并终身依靠的人,现在他竟然是这样的! ”二人在庭院中咒骂着,哭泣着,而丈夫还不知道,得意洋洋地从外面回来,在他的两个女人面前摆威风。在君子看来,人们用来求取升官发财
的方法,能够不使他们的妻妾引以为耻而哭泣的,太少了!
4. 标点。
辛垣衍曰先生獨未見夫僕乎十人而從一人者寜力不勝智不若耶畏之也魯仲連曰然梁必比於秦若僕耶辛垣衍曰然魯仲連曰然則吾將使秦王烹醢梁王辛垣衍怏然不悅曰嘻亦太甚矣先生之言也先生又惡能使秦烹醢梁王魯仲連曰固也待吾言之昔者鬼侯鄂侯文王紂之三公也鬼侯有子而好故入之於紂紂以為恶醢鬼侯鄂侯爭之急辯之疾故脯鄂侯文王聞之,喟然而歏,故拘之於牖里之庫百日,而欲令之死。——曷為興人俱稱帝王,卒就脯醢之地也?
【答案】辛垣衍曰:“先生獨未見夫僕乎? 十人而從一人者,寜力不勝、智不若耶? 畏之也。”魯仲連曰:“然梁必比於秦,若僕耶?”辛垣衍曰:“然。”魯仲連曰:“然則吾將使秦王烹醢梁王。”辛垣衍怏然小悅曰:“嘻! 亦太甚矣,先生之言也! 先生又惡能使秦烹醢梁王? ”魯仲連曰:“固也! 待吾言之:昔者鬼侯、鄂侯、文王,紂之三公也。鬼侯有子而好,故入之於紂,紂以為恶,醢鬼侯。鄂侯争之急,辯之疾,故脯鄂侯。文王聞之,喟然而歏,故拘之於牖里之庫百日,而欲令之死。——曷為興人俱稱帝王,卒就脯醢之地也?
5. 为下文加标点并翻译。
宰夫腼熊蹯不熟杀之寘诸畚使妇人载以过朝赵盾士季见其手问其故而患之将谏士季曰谏而不入则莫之继也会请先不入则子继之三进及溜而后视之曰吾知所过矣将改之稽首而对曰人谁无过过而能改善莫大焉诗曰靡不有初鲜克有终夫如是则能补过者鲜矣君能有终则社稷之固也岂惟群臣赖之又曰衮职有阙惟仲山甫补之能补过也君能补过衮不废矣
【答案】(1)标点
宰夫腼熊蹯,不熟。杀之,寘诸畚,使妇人载以过朝。赵盾、士季见其手,问其故而患之。将谏,士季曰:“谏而不入,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。三进及溜,而后视之。曰:“吾知所过矣,将改之。”稽首而对曰:“人谁无过,过而能改,善莫大焉。诗曰:‘靡不有初,鲜克有终。’夫如是,则能补过者鲜矣。君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之。又曰:‘衮职有阙,惟仲山甫补之。’能补过也。君能补过,衮不废矣。”
(2)译文
厨师没有把熊掌炖烂,晋灵公就把厨师杀了,放在筐里,让官女们用车载经过朝廷。大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问他被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。他们准备规劝晋灵公,士季说:“如果您去进谏而国君不听,那就没有人能接着进谏了。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝谏。”士季去见晋灵公时往前走了三次(伏地行礼三次,晋灵公假装没有看见他),到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。”十季叩头回答说:“哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。《诗·大雅·荡》说:‘没有谁向善没一个开始的,但很少(有人)能坚持到底。’如果这样,那么弥补过失的人就太少了。您如能始终坚持向善,那么国家就有了保障,而不止是臣子们有了依靠。《诗·大雅·蒸民》又说:‘周宣王有了过失,只有仲山甫来弥补。’这是说周宣王能补救过失。国君能够弥补过失,君位就不会
相关内容
相关标签