2017年山东财经大学外语教学方法复试仿真模拟三套题
● 摘要
一、Explain-the-fllowing-terms
1. Pidgins and Creoles
【答案】 A pidgin refers to a variety of a language that is not native language of anyone, but is learned on contact situations such as trading. When a pidgin develops beyond its role as a trade language and becomes the first language of a social community , it becomes a creole. The process by which a pidgin becomes a creole is called creolization.
2. Cross-cultural communication
【答案】 Cross-cultural communication is an exchange of ideas , information , etc , between persons from different cultural backgrounds. The cultural conventions of the participants may widely different , and misinterpretation and misunderstanding can easily arise , even leading to a total communication breakdown.
3. Concatenation
【答案】 What makes a word separate from other words is that all the letters are lined up together with no intervening spaces. That is, in a word, all letters are concatenated. Sometimes new words can be made by concatenating two existing words—for example, “airline” is a concatenation of the words “air” and “line” into a new word.
4. Subordinate construction
【答案】 Subordinate constructions are one of the two subtypes of endocentric constructions. Those in which there is only one head , with the head being dominant and the other constituents dependent , are subordinate constructions.
5. Predication analysis
【答案】 Predication analysis is an important step in the analysis of sentential meaning. The predication is the common category shared by propositions, questions, commands, etc. Such analysis is to break down the sentence into its smaller constituents: argument and predicate. The predicate is the major or pivotal element governing the argument. The argument is the logical participant.
6. division of pragmatic labor
【答案】 Horn observes that the Q-based and R-based principles often directly collide and suggests the resolution comes from a division of pragmatic labor,which reads “The use of a marked (relatively complex and/or prolix) expression when a corresponding unmarked (simpler ,less “effortful”)alternate expression is available tends to be interpreted as conveying a marked message (one which the unmarked alternative would not or could not have conveyed) .
7. Assimilation
【答案】 It is a process by which one sound takes on some or all the characteristics of a neighboring sound. It is often used synonymously with coarticulation. Nasalization, dentalization and,velarization are all instances of assimilation. There are two possibilities of assimilation: if a following sound is influencing a preceding sound, it is regressive assimilation;
the converse process, in which a preceding sound is influencing a following sound, is known as progressive assimilation. For example, in “mink”,“n”,
which is originally pronounced aswill be velarized by the following “k”/k/,
and therefore the word will be pronounced as
8. basic level category
【答案】 Basic level category is the most economical level at which you can find the most relevant information. The information on our interactions with objects in the real world are stored at this level. It is at this level that we conjure up the general gestalt of the category.
二、Essay-question
9. How much does our language influence the way we think? How deeply do language and culture interpenetrate and influence one another? These questions about language have fascinated thinkers throughout the ages. For example, Johann Gottfried Herder and Wilhelm von Humboldt in the German Romantic tradition regarded language as a prisma or grid spread over things in the world so that each language reflects a different worldview. Write a short essay to explain your position on this view.
【答案】 Humans have a unique linguistic system for communication that serves as the primary vehicle for expressing thoughts. Language and thought may be viewed as two independent circles that develop along two different routes but overlap in some parts, where language and thought are consistent with each other. But language is not the only means of expressing thought. As for the relationship between language and the thought , we think that language does not determine the way we think but influence the way we perceive the world and recall things, and affects the ease with which we perform mental tasks. That is, language may be used to provide new ideas, bring about a change in beliefs and values , solve problems,and keep track of things in memory. For example, a well-developed vocabulary may well assist us in learning the concepts the lexis covers. We recall things more easily when they correspond to readily available words or phrases. It is certainly easier for us to make a conceptual distinction if it neatly corresponds to a particular lexical item available in our language. When we label our experience with linguistic symbols, our language will influence how we remember and think about those experiences ; otherwise the relationship between language and perception , memory or thinking will be greatly reduced.
In terms of relationship between language and culture , we can infer that a language not only expresses facts, ideas, or events that represent similar world knowledge by its people, but also reflects the people‟s attitudes, beliefs, world outlooks , and etc. Language expresses cultural reality. On the other hand, as peopled language uses express their culture represented by its social conventions, norms and social appropriateness, the culture both emancipates and constrains people socially, historically and metaphorically. Sharing a same community culture, people have acquired common ways of viewing the world through their speech interactions with other members of the same group. Although language and culture are inextricably intertwined , culture is a wider system that completely includes language as a subsystem. The knowledge and beliefs that constitute a people‟s culture are habitually encoded and transmitted in the language of the people. Language as an integral part of human being, permeates his thinking and way of viewing the world, language both expresses and embodies cultural reality.
As for the relationship between language and world views , the language system does not necessarily provide specifics of one‟s world view. All humans share a general conceptualizing capacity; Speakers of different languages are capable of distinguishing and recognizing experiences according to their respectively different linguistic coding systems for the same objective world. On the one hand , people speaking the same language may have different world views , including political , social , religious , scientific and philosophical views. On the other hand , people speaking different languages may share similar world views on above aspects. Moreover, one language can describe many different worldviews , as is evident in the case of successful translation.
According to the theories shown above, we can infer that Johann Gottfried Herder and Wilhelm von Humboldt^ view has both merits and limitations. First , they see clearly that there exists a relationship between language and thoughts. Second, they assume that language influences so much the way people think that people who think in different ways will have different world views. Based on the theoretical views above we think this view is not rational in this aspect.
10.The British linguist F.R. Palmer argues that 44there is no absolute distinction between gradable antonyms and complementary antonyms. ” Do you believe so? Support your view with examples.
【答案】 I would prefer not to agree with this argument that there is no absolute distinction between gradable antonyms and complementary antonyms. The common way to distinguish gradable antonyms and complementary antonyms could be to see the forms they could occur: adjective gradable antonyms could be modified by “very”,and could have comparative forms and superlative forms; while the complementary counterparts could not. For example, we could say “very warm”, “warmer”, but we could not say “very absent ” or “more absent ” (absent here is opposed to present).
The expressions w ith “very” or “more” modifying complementary antonyms are in fact not true comparatives and have a clear indication of either this one or the other one in the pair of complementary antonyms. For example, expression like “He is more dead than alive” actually means “It is more correct to say that he is dead than to say he is alive”. And this sentence could only be used when he is still alive; after all, we do not say someone is more dead than other.
11.It has been observed that women tend to approximate more closely to the standard language than men do. Why do you think this is so?
【答案】 Language is a social, value-loaded practice, which reflects an intricate network of social, political , cultural, and age relationships within a society.
Women‟s speech closely approaches the standard variety than the speech of men , this has been explained in terms of a greater consciousness of status on the part of women. Women are more usually more status-conscious than men in the English-speaking world , they are aware of their low status in society and, as a result, use more standard speech forms in their attempt to claim equality or achieve high social status. In a sense, they are up in arms against men's society. The status of men has been traditionally defined by their occupation and wealth , while women have had to find other ways of establishing their position and one of these has been their speech.
A second explanation relates to the ways in which society treats women. Women are expected to behave better than men, traditionally, just as society has been harsher on women with regard to such vices as promiscuity and drunkenness,a better standard of language may have been required.
A third explanation is that, by using standard or polite forms, a woman is trying to protect her face. In other words , a woman claims more status in society. Her greater use of standard forms may also imply that she does not attend solely to her own face needs but also to those of the people she is interacting with, thus avoiding disagreement and seeking agreement and rapport.
相关内容
相关标签